I'd forgotten all this! How brilliant I used to be. Actually I was referring to the 'Pheonician' strategy which involves the following scene at Phoenicia Central, Tyre.
HQ man (in Canaanite): Is there a Briton in the house?'
Briton (in Canaanite): That'll be me, guv. I do all the languages for the north-west.
HQ man (in Canaanite): How do you say "Five hundred ingots of copper, one hundred of tin, please"?
Briton (in English): "Five hundred ingots of copper, one hundred of tin, please."
HQ man: Slower, I've got to get it down in Phonetics.
Briton: If it's tin, I'd better give it to you in Welsh as well.
Phoenician metal trader arrives in England
Phoenician (reading from his phonetic crib sheet): "Five hundred ingots of copper, one hundred of tin, please."
Cornishman: No speaka da Inglish.
Phoenician (in Welsh): "Five hundred ingots of copper, one hundred of tin, please"?
Tricky, perhaps unlikely, but nifty all the same. There was a lot of advantages being signed up with the Phoenicians. Until the Romans decided to cut out the middle man. They even called them the Punic Wars.